日本人社員向けセミナー 高度外国人材との効果的なコミュニケーションを学ぶ

「日本人社員と外国籍社員のミスコミュニケーションに関するセミナー」 
「職場で使えるやさしい日本語セミナー」 

日本企業において高度外国人材の採用が年々拡大する一方、外国籍社員とのコミュニケーションに課題を抱える企業も多くあります。 
外国籍社員に指示が伝わらないのは、外国籍社員の日本語能力の問題でしょうか。 
日本人社員と外国籍社員の間で誤解が生じるのは、どのような原因があるのでしょうか。 
外国籍社員との円滑なコミュニケーションは、業務の効率化やチームワークの向上に加え、良好な人間関係の構築を通じて、日本企業への定着と活躍を促す重要なポイントです。 

AOTSでは、上司や同僚など周囲の日本人社員が外国籍社員との効果的なコミュニケーションを学ぶ機会として、2つのセミナーを開催します。 

 

セミナー①:日本人社員と外国籍社員のミスコミュニケーションに関するセミナー 

第1回:2026年8月25日(火)14:00-15:30(90分) 募集開始前 

第2回:2026年12月11日(金)14:00-15:30(90分) 募集開始前 

セミナー②:職場で使えるやさしい日本語セミナー

第1回:2026年8月25日(火)14:00-15:30(90分) 募集開始前 

第2回:2026年12月11日(金)14:00-15:30(90分) 募集開始前 

こんなお悩みありませんか? 

・外国籍社員と日本人社員との間でミスコミュニケーションが起きている 

・外国籍社員に対する指示がうまく伝わらず作業ミスが生じている 

・外国籍社員は『分かった』というが実際には分かっていなかった・・・ 

・日本人側に効果的なコミュニケーションの取り方を学んでほしい 

このセミナーの特徴 

・外国籍社員とのコミュニケーション課題を、基礎からしっかり学ぶことが出来る 

・実際の業務場面を想定したコンテンツで、すぐに役立つ日本語対応力が身につく 

・講師との双方向の演習により、そのまま活かせるスキルを習得できる 

参加対象者

・高度外国人が就労している企業の方 

・高度外国人の採用を検討している企業の方 

・高度外国人とのコミュニケーションに懸念を持たれている方 

・高度外国人に対する分かりやすいやさしい日本語を学びたい方 

本セミナーは外国人材と一緒に働く(働く予定も含む)企業の方を対象としていますので、日本語教師や支援者の方の参加はご遠慮ください。 

セミナー①:日本人社員と外国籍社員のミスコミュニケーションに関するセミナー 

セミナー内容 
  • 日本人社員と外国籍社員の間で起こりやすいミスコミュニケ―ションについて学びます。 

  • ストーリー動画を視聴し仕事に関する文化・習慣、業務の指示や受け答えなど具体的なミスコミュニケーション場面を取り上げます。 

  • ミスコミュニケーションが生じた要因を考えたり、自身の経験を振り返ったりして、より良いコミュニケーションの取り方を考えます。 

  • 講師や参加者間のディスカッションを通して、職場での円滑なコミュニケーションのポイントを身に付けます。 

日時 
  • 第1回:2026年8月25日(火)14:00-15:30(90分) 募集開始前 
  • 第2回:2026年12月11日(金)14:00-15:30(90分) 募集開始前 
講師 
  • 昭和女子大学 大学院 文学研究科長 
    人間文化学部 日本語日本文学科 
    日本語教育センター長  
    教授 近藤 彩 氏  

 

講師紹介 

主な専門は日本語教育学・ビジネスコミュニケーション。日本語教育や外国人材育成をテーマに、研究・教育、著書・論文執筆、学会発表を行う。国内外で講演多数。経済産業省「日本人社員も外国人社員も職場でのミスコミュニケーションを考える」動画教材・学びの手引き委員、厚生労働省「就労場面で必要な日本語能力の目標設定ツール」作成事業委員他、省庁事業に参画。文化庁文化審議会臨時委員、中央教育審議会専門委員等も歴任し、関連施策の検討に関わっている。企業・教育機関における人材育成や教育プログラムの企画・実施。Easy Japanese for WorK(WORLD)出演・監修。 

 

実施形態 

オンライン(Zoom)での講義形式とワークショップ形式で実施します。 

 

定員 

各回50名(予定) 

※定員になり次第募集を終了します。 

申し込み 

以下のURLからお申し込みください。 
https://forms.office.com/r/waDc5DWc55 

職場で使えるやさしい日本語セミナー 

セミナー内容 
  • 外国人や日本語に慣れていない人にも分かりやすい「やさしい日本語」の考え方を学びます。 
  • ふつうの日本語を「やさしい日本語」に変換する方法やコツを理解します。 
  • 外国籍社員と直接話すときの実践ポイントを、具体例をもとに演習形式で考えます。 
  • 外国籍社員が聞き取りにくいと感じる場面や、分かりやすい書き方の工夫を取り上げます。 

 

日時 
  • 第1回:2026年9月14日(月)14:00-15:30(90分)募集開始前 
  • 第2回:2026年11月10日(火)14:00-15:30(90分)募集開始前 

 

講師 

内定ブリッジ株式会社  代表取締役CEO 
淺海 一郎 氏 

 

講師紹介 

主に入社後の外国人材の活躍支援について、経済産業省「日本人社員も外国人社員も職場でのミスコミュニケーションを考える」動画教材・学びの手引き委員他、厚生労働省、内閣官房等の政府施策に関与し、各省庁の外国人雇用政策に携わる。 

日本政府、日本貿易振興機構(JETRO)、約16の都道府県市町、海外州政府、大学などと連携し、全国の外国人雇用企業に対して、社内体制整備、異文化コミュニケーション、労災や労務管理、外国人スタッフの育成・定着及び戦力化に関する研修・ワークショップを多数提供しており、1年あたり社員およそ4,000名に対して100回程度の講演、セミナー活動を行っている。 

実施形態 

・オンライン(Zoom) 

定員 

各回50名(予定) 

※定員になり次第募集を終了します。 

 

申し込み 

本セミナーの詳細内容および申込方法につきましては
現在調整中のため、決まり次第、本ページにて随時更新いたします。 

 

(一財)海外産業人材育成協会(AOTS)は、経済産業省からの委託を受け、令和7年度補正「技術・人材連携を通じたグローバルサウスとの共創事業(業界別高度外国人材日本語支援プログラム作成モデル事業)」を実施しております。 

本事業では、業界や職種の特性を踏まえた実務に即した日本語教材の開発を通じ、高度外国人材が業務に必要な日本語能力を効率的に習得できる環境の整備を推進しております。 

本セミナーはその一環として開催するものであり、日本企業における高度外国人材の採用・定着の促進を目的としています。 

 

<本セミナー問合せ先> 

(一財)海外産業人材育成協会(AOTS) 

グローバル事業部 日本語教育推進第1グループ 

担当:鴨志田、和田 

TEL: 03-3888-8250(土日祝除く9:00~12:00/13:00~17:30) 

E-mail: thank.jltc-be★aots.jp 

メール送信の際は★を半角@に置き換えてください。 

hsp